融合_800字
賽酒大會(huì)上,中國(guó)人的二鍋頭濃烈酣暢,法國(guó)人的葡萄酒甘甜雋永,英國(guó)人的白蘭的回味無(wú)窮。美國(guó)人巧手將三者各取三分之一,振蕩,調(diào)勻,端起高腳杯——更為出彩的雞尾酒由此誕生。
美國(guó)本無(wú)美酒,其取勝之道歸因于其深諳兩個(gè)字的哲理;融合。“融合”為何?它是一種正確的理念,懂得博采眾長(zhǎng),順應(yīng)未來(lái)發(fā)展長(zhǎng)遠(yuǎn)之計(jì)的理念。
促進(jìn)合作,形成互補(bǔ),“融合”是其唯一的推動(dòng)劑。看梁山好漢,智有吳用,穩(wěn)有宋江,勇更是英俠無(wú)數(shù)。但人無(wú)完人,任憑誰(shuí)也不能獨(dú)挑大梁。梁山好漢的威名和勢(shì)力,是“融”百家之所長(zhǎng),“合”眾人之威力的結(jié)果。取其所長(zhǎng),補(bǔ)彼所短,博采眾長(zhǎng),其力斷金!耙患右淮笥诙钡睦碚,信夫!
升華平凡,成就輝煌,“融合”是其必須的催化劑。今年,日本女足勇奪桂冠。看著他們男足女足精密的傳球,天衣無(wú)縫的配合,不禁讓人想到“精工”兩個(gè)漢字,想到了運(yùn)轉(zhuǎn)著的齒輪齒齒相扣——這是將十一名運(yùn)動(dòng)員多么完美的融和為一體才形成的默契?傳球,帶球過(guò)人,再傳,射門——融合的結(jié)果在一片叫好聲中精彩呈現(xiàn)!叭凇眰(gè)人擅長(zhǎng)的踢法,“合”為風(fēng)格一致的有機(jī)整體,無(wú)身形優(yōu)勢(shì)的日本卻勇奪冠,昭示著我們“融合”的力量。
融合,是化工生產(chǎn)中將不同金屬凝成更加性能合金的智慧,亦是摩托羅拉公司植入微軟程序于其產(chǎn)品中的智慧。融合的智慧,在于意識(shí)到了自身的缺陷而謙求補(bǔ)足,在于懂得吸取和借鑒,在于擯棄功利的個(gè)人主義而追求更好。人與人之間,融合能形成完美的互補(bǔ),能成就奪目的輝煌,然“融合”的魅力又何止于此呢?
學(xué)術(shù)上的融合,是春秋戰(zhàn)國(guó)之際的“百家爭(zhēng)鳴”,絢爛的知識(shí)光輝遺照萬(wàn)年,是蔡元培口中的“兼容并包”,熔萬(wàn)家學(xué)識(shí)于北大綻放出流光溢彩。
文化風(fēng)格上的融合,使上海這國(guó)際大都市的“海派”。有評(píng)論家言:沒(méi)有特色乃上海最大的特色。上海的霓虹燈里閃耀著的,有法國(guó)的浪漫,美國(guó)的休閑,德國(guó)的穩(wěn)健,以及本土傳統(tǒng)的“老上海味”。味味俱全,味味交融。
我們?yōu)楹我诤?有質(zhì)疑聲響,叩問(wèn)沒(méi)有風(fēng)格何堪風(fēng)格?死抱一隅的人或許是遺忘了放棄合作導(dǎo)致破產(chǎn)的沙皮紙公司,忘記了許多慘痛的教訓(xùn)。
融合于今,已是時(shí)代的需要。世界的多元和紛繁復(fù)雜提醒著我們,喝一口美國(guó)雞尾酒,豈不妙哉?
【融合】相關(guān)文章:
融合的作文03-25
融合_650字02-23
融合_800字02-11
融合_850字02-12
融合_1000字01-22
融合_750字01-22
融合優(yōu)秀作文01-27
融合_700字02-18
融合的作文【精】03-29