- 外國詩歌 推薦度:
- 外國詩歌 推薦度:
- 外國著名詩歌 推薦度:
- 相關(guān)推薦
外國經(jīng)典詩歌(薦)
在日常的學習、工作、生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的詩歌吧,詩歌語言凝練而形象性強,具有鮮明的節(jié)奏。那什么樣的詩歌才是大家都稱贊的呢?以下是小編精心整理的外國經(jīng)典詩歌,歡迎閱讀與收藏。
外國經(jīng)典詩歌 篇1
《垂淚的蝴蝶》
枕一縷馨香而眠,若隱若現(xiàn)的玫瑰情蒂
飄落我的夢鄉(xiāng)
于是,我的夢鄉(xiāng)
漲滿,相思的`浪潮
所有的夢花絮般飛揚
穿過繁星,跨越時空
夢中的你步履匆匆
笑如永恒的彩虹
我是一只垂淚的蝴蝶
舞動著薄如蟬翼的翅膀
縈繞你的身旁
想低聲傾訴
我就是你前世的新娘
為你,今世
我將三千煩惱絲絲拋落
我柔媚的明眸
飛出一線柔柔的情
想纏繞你
讓你讀懂
我錯埋千年的心事
此生,依舊是我未曾看破的紅塵
終有一些愛,一些恨,一些不舍
淺淺根植,卻深深依戀
我棲息在你的肩頭
無力地舞動翅膀
糾纏不結(jié)的情絲涌起千言萬語
漾著眼淚想觸動你
而你
卻如抖落花瓣般將我輕輕擯棄
我如淚輕彈
再也追趕不上你的腳步
外國經(jīng)典詩歌 篇2
教學設想:
意象是詩歌表達主旨和感情的重要載體,理解詩歌中的意象是讀懂詩歌一個最重要的步驟。這兩首詩都形象生動,有吸引力。在教學時,要以朗讀指導為出發(fā)點,引導學生由淺人深、由局部到整體地理解詩歌內(nèi)容,注意想像,反復揣摩詩歌意象,啟發(fā)學生根據(jù)自己的生活經(jīng)驗理解意象,并遷移訓練。
課時安排:
1課時。
教學內(nèi)容和步驟:
一、導入新課
二、組織學生朗讀詩歌
1.聽朗讀帶。
2.學生自由朗讀這兩首詩歌。
3.討論:這兩首詩中所包含的思想感情分別是什么?
4.組織學生朗讀這兩首詩。
指導時,可以多放放朗讀帶,讓學生多模仿,多體會,掌握朗讀的語氣、語調(diào)、停頓、重音等,然后允許學生根據(jù)自己的理解朗讀詩歌,并將自己的朗讀與朗讀帶中的朗讀進行比較,找出優(yōu)點與不足。這樣,讓學生在朗讀中逐步體會詩歌的內(nèi)容與感情。
5.組織學生配樂朗讀詩歌。
三、精讀詩歌,深入理解
1.思考:這兩首詩采用的揭示主旨的手法是否相同?請說說你的理由。
明確:是相同的。這兩首詩都采用了托物言志的手法,詩人分別抓住帆和螢火蟲的基本特征,抒寫心中的感情,引發(fā)讀者去思考人生的一些問題。
2.思考:在第一首詩中,詩人在“帆”身上貫注了一種什么精神?
3.思考:怎樣理解《螢火蟲》一詩中“你所有的.都是你自己的,/你對誰也不負債蒙恩”這幾句話的含義?
4.討論交流:這兩首詩中的帆、螢火蟲分別給了你什么人生啟示?
四、比較學習
1.從情感、結(jié)構(gòu)、語言、意象、意境、寫作技巧等多個方面比較這兩首詩的異同點。學生討論交流并發(fā)表白己的意見,不要求學生說很多,能夠說出其中的一點或幾點即可。
2.遷移:在生活中,有很多事物給過我們許多的人生啟示,請讀讀下面這首詩,結(jié)合你的人生體會,談談你對這首詩的理解。
礁石
艾青
一個浪,一個浪
無休止地撲過來
每一個浪都在它的腳下
被打成碎沫,散開……
它的臂上和身上
像刀砍過一樣
但它依然站在那里
含著微笑,看著海洋……
教師也可以引導學生比較這首詩與《帆》的異同點。
3.訓練:你能夠模仿課文的寫法以及《礁石》的寫法,尋找一種意象寫一首小詩嗎?大膽試試,表現(xiàn)出你的才華。
要求:在構(gòu)思時,不要被詩的形式所拘泥,先考慮意象和所要表達的意境,然后再考慮形式的問題。
延伸閱讀:
內(nèi)容簡介:
《20世紀外國詩歌經(jīng)典》編選這樣一部時間長,范圍廣,流派甚多,好的詩人詩作不計其數(shù)的作品集,原則上應該有這樣幾點考慮:首先,所選各家應該在這篇序言開始時所說的特定時空之內(nèi);其次,不僅那些在一個世紀內(nèi)產(chǎn)生巨大影響的大家不能遺漏,而且那些在一段時間和一定空間內(nèi)具有影響的詩人也必須收入;再次,那些代表了一定思潮和流派的詩人則不論影響大小都應該有所體現(xiàn);最后,不論所選何家何派,收入本集的作品必須是他(或她)的代表作或精品。按照這幾個原則,《20世紀外國詩歌經(jīng)典》選收了20世紀外國的239位詩人的417首詩,其中歐美各國183人,歐美之外的其余地區(qū)和國家46人。對于20世紀浩瀚無涯的外國詩歌大海來說,這里所選的詩家詩品不過是滄海一粟而已,但由于編選者盡力精心揀擇,這一粟就可能包客了來自大海不同時空中的點滴,因此,希望通過這十分有限的“一粟”,能夠使讀者收窺一斑而見全豹的效果,倘能如此,就不枉編選者的一片苦心了。
外國經(jīng)典詩歌 篇3
《秋日》
里爾克(奧地利)
主啊,是時候了。夏天盛極一時。
把你的`陰影置于日晷上,
讓風吹過牧場。
讓枝頭最后的果實飽滿。
再給兩天南方的好天氣,
催它們成熟,把最后的甘甜壓進濃酒。
誰此時沒有房子,就不必建造,
誰此時孤獨,就永遠孤獨,
就醒來,讀書,寫長長的信,
在林蔭路上不停地,
徘徊,落葉紛飛。
外國經(jīng)典詩歌 篇4
《春天》
漢斯·卡羅薩(德國)
太陽又駐守在大教堂廣場上,
孩子們戲耍在古井旁。
臺階上群鴿閃著黃銅般光芒,
云兒飄飄,沉甸甸
象吸足了光的海綿。這就是春天。
大教堂廣場上一個敞開的窗前
鎮(zhèn)日坐著個憔悴的姑娘。
她不看云彩,不看美麗的鴿子,——
她得替素不相識的娘兒們,
縫舞衣、制綢帽,
整個白天往往再加半個晚上,
手腳時常被凍僵。
偶而,當腹內(nèi)
胎兒輕輕彈動,
窒悶的'小靈魂仿佛摸向光明,
她苦澀的嘴唇才現(xiàn)紅潤。這就是春天。
外國經(jīng)典詩歌 篇5
1、《霧角》
隱匿之鏡中的嘴,
屈向自尊的柱石,
手抓囚籠的柵欄:
把你自己獻給黑暗,
說出我的名字,把我領(lǐng)向他。
2、《水晶》
不要在我的唇上找你的嘴
不要在門前等陌生人
不要早眼里覓淚水
七個夜晚更高了紅色朝向紅色
七顆心臟更深了手在敲擊大門
七朵玫瑰更遲了夜晚潑濺著泉水
3、《你曾是》
你曾是我的死亡
你,我可以握住
當一切從我這里失去的時候
4、《在河流里》
在北方未來的河流里
我撒下這張網(wǎng),那是你猶豫而沉重的
被石頭寫下的陰影
5、《我仍可以看你》
我仍可以看你:一個反響
在那些可以昆蟲的觸角暗中摸索朝向的
詞語,在分開的山脊。
你的臉相當驚怯
當突然地
那里一個燈一般閃亮
容納我,正好在某一點上
那里,一個最痛苦的在說,永不
6、《蒼白聲部》
蒼白聲部,從深處剝?nèi)o言,無物
而它們共用一個名字
你可以墜落,你可以飛翔
一個世界的疼痛收獲
7、《你可以》
你可以充滿信心地
用雪來款待我:
每當我與桑樹并肩
緩緩穿過夏季,
它最嫩的葉片
尖叫。
8、《時間的眼睛》
這是時間的眼睛:
它向外斜睨
從七彩的眉毛下。
它的`簾瞼被火焰清洗,
它的淚水是熱蒸流。
朝向它,盲目的星子在飛
并熔化在更灼熱的睫毛上:
世界日益變熱,
而死者們萌芽,并且開花。
9、《站著》
站著,在傷痕的
陰影里,在空中。
站著,不為任何事物任何人。
不可辨認,
只是為你。
帶著那擁有藏身之處的一切,
也勿需
語言。
10、《死亡》
死亡是花,只開放一次
它就這樣綻放,開得不像自己。
它開放,一想就開,它不在時間里開放
它來了,一只碩大的蝴蝶
裝飾細長的葦莖
讓我作一根葦莖,如此健壯,讓它喜歡
外國經(jīng)典詩歌 篇6
《黑人談河流》
我了解河流:
我了解像世界一樣古老的河流;
比人類血管中流動的血液更古老的河流。
我的靈魂變得像河流一般深邃。
晨曦中我在幼發(fā)拉底河沐浴。
在剛果河畔我蓋了一間茅舍,河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼羅河,在河畔建造了金字塔。
當林肯去新奧爾良時,我聽到密西西比河的歌聲,我瞧見它那渾濁的胸膛
在夕陽下閃耀金光。
我了解河流:
古老的'黝黑的河流。
我的靈魂已變得像河流一般深邃。
外國經(jīng)典詩歌 篇7
領(lǐng)受你美目的青睞
領(lǐng)受你美目的青睞,親近你的.唇、你的胸,聆聽你美妙的嗓音,在我真叫其樂無窮。
昨天,唉,是最后一次,接下來便是燈滅室空;
我忍受著萬般痛苦,相思債無比沉重。
要是阿拉不發(fā)善心,讓我倆重新相逢,太陽月亮還有世界
都只能使我更悲痛。
外國經(jīng)典詩歌 篇8
。ㄏED)康斯坦丁卡瓦菲斯
在這度日如年黑屋里,我走來走去,希望能找到
幾扇窗子。哪怕只開一個窗子
也該是不小安慰。
但窗子并不存在,或者只是我沒有看見
它們?床灰娨苍S更好。
也許到頭來,光只是另一種暴政。
誰知道會有什么新事情敗露出來。
1903年
。ò⒕抛g)
外國經(jīng)典詩歌 篇9
馥郁的稠李樹,和春天一起開放,金燦燦的樹枝,像卷發(fā)一樣生長。
蜜甜的露珠,順著樹皮往下淌;
留下辛香的.綠痕,在銀色中閃光。
緞子般的花穗
在露珠下發(fā)亮,就像璀璨的耳環(huán),戴在美麗姑娘的耳上。
在殘雪消融的地方,在樹根近旁的草上,一條銀色的小溪,一路歡快地流淌。
稠李樹伸開了枝丫,發(fā)散著迷人的芬芳,金燦燦的綠痕,映著太陽的光芒。
小溪揚起碎玉的浪花,飛濺到稠李樹的枝杈上,并在峭壁下彈著琴弦,為她深情地歌唱。
外國經(jīng)典詩歌 篇10
。ㄊケR西亞)德雷克沃爾科特
這一刻終將到來,當你充滿喜悅地
在自己門前,在自己鏡子里
歡迎自己
并為此與自己相視而笑,說,坐下來。吃吧。
你會重新愛上這個陌生人你自己。
來點酒。來點面包。把你心交給
它自己,交給那個曾用一生愛過你
陌生人,你曾為了另一個人而
忽視過那個人,了解你內(nèi)心人。
從書架上取下那些情書,那些照片,那些絕望筆記,從鏡子里剝下自己影子。
坐下來。享受你生命。
。◤埼奈渥g)
外國經(jīng)典詩歌 篇11
博爾赫斯:《局限》
有一行魏爾倫的詩句,我再也不能記起,有一條毗鄰的街道,我再也不能邁進。
有一面鏡子,我照了最后一次,有一扇門,我將它關(guān)閉,直到世界末日降臨。
在我的圖書館的`書中,有一本
我再不會打開——我正注視著它們。
今年夏天,我將滿五十歲,不停地將我磨損呵,死神!
外國經(jīng)典詩歌 篇12
《蝴蝶姑娘》
荊棘叢中你飛過
一縷魂香飄散在清清原野
也許不曾有人拭目
你如何不教惹人的翅斷折
你在飛往何方
原野怎會變得如此寬闊
風雨成了一路的餐伴
你單薄而孤獨的翼努力地
穿越多少阻隔
不知何時
你舞入這般蝶谷荒原
翩翩芊芊中
幾雙翅膀?qū)⒛銛n沒
從此,變成蝴蝶姑娘
有限的時間里
生命注定無法偽裝
田野和山叢已漸變地
修飾出你生命的溝回和著色
聽說故事里
所有的蝴蝶會沉陷沼澤
只有花草的.愛和叮囑
會延續(xù)一些青春
帶來玻璃似的復活
外國經(jīng)典詩歌 篇13
《春天的時刻》
海頓斯坦(瑞典)
現(xiàn)在,人們對死者感到遺憾,
他們不能在春天的時刻里
沐浴著陽光
坐在明亮溫暖的.開滿鮮花的山坡上。
但是,死者也許在輕輕細語
講給西洋櫻草和紫羅蘭,
沒有一個活著的人能聽懂。
死者比活者知道得更多。
當太陽落山時,
也許他們將比我們更歡快地
在夜晚的陰影中游蕩,
那些神秘的思想,
只有墳墓才知道。
【外國經(jīng)典詩歌】相關(guān)文章:
外國經(jīng)典詩歌02-21
【熱】外國經(jīng)典詩歌08-07
外國經(jīng)典詩歌【推薦】08-07
現(xiàn)代經(jīng)典詩歌外國08-04
經(jīng)典的優(yōu)美外國詩歌04-30
外國著名詩歌05-20
外國經(jīng)典詩歌(精選18首)10-30